• Obraz ukiyo-e: "Stacja 16: Yui" Utagawy Hiroshige (seria "53 stacje Tokaido")

Symbol: UJ-GALL-TOK-016
Wymiary (obraz poziomy)
119.00
szt. Do przechowalni
Opinie
Wysyłka w ciągu 24 godziny
Cena przesyłki 19
Inpost (przesyłki niestandardowe) 19
Dostępność Duży zapas na stanie

Zamówienie telefoniczne: 507303594

STACJA 16
由井

(Yui, Satta mine)
„Yui — Satta-mine (przełęcz Satta)”

- Utagawa Hiroshige (歌川),

Seria 東海道五十三次之 („Pięćdziesiąt trzy stacje na trakcie Tōkaidō”)

ok. 1833–1834 (edycja Hōeidō) / Edo (dzisiejsze Tokyo)

 

Hiroshige pokazuje Yui nie jako miasteczko przy stacji, lecz jako moment, w którym Tōkaidō pokazuje nam swoje dziksze i bardziej niebezpieczne pejzaże. Ścieżka biegnie tu po ciasnym, stromym zboczu nad samą wodą: z lewej strony mamy pionowy, poszarpany stok, z prawej — Zatokę Suruga z rytmem fal i łodzi. Najbardziej czytelny jest zabieg kompozycyjny: góra jest narysowana mocnym konturem i „dociążona” sosnami o fantazyjnie powyginanych pniach, a morze zostaje rozpisane na pasy spokoju i ruchu. W oddali stoi Fuji, jasne i spokojne, jakby zupełnie nieprzystające do wąskiej ścieżki, po której idą ludzie. Na wodzie rozrzucone są łodzie z czworokątnymi żaglami — niemal identycznymi, uporządkowanymi jak znaki pisma — i ten powtarzalny kształt nadaje scenie tempo: nie romantyczne, tylko robocze, regularne.

 

Najciekawsze w tym drzeworycie jest to, że „piękno” pojawia się tu jako skutek uboczny grozy. Źródła z epoki i późniejsze opisy podkreślają, że zanim wytyczono wygodniejsze podejście na przełęcz, podróżni musieli iść wzdłuż samego brzegu urwiska, gdzie w czasie sztormu wielu ludzi zabierały fale — odcinek miał nawet przydomek „ojciec nie wie, dziecko nie wie” (metafora drogi, na której nie ma czasu, by kogokolwiek ratować). W obrazie Hiroshigego to nie jest dosłownie pokazane krwią i tragedią, tylko zasugerowane „językiem miejsca”: ścieżka jest wąska, stok ścina kadr jak ostrze, a jednak w tym samym ujęciu Fuji jest czyste i spokojne — jakby pojawiało się nagle, kiedy człowiek wychodzi z najgorszego. Przechodząc tę partię traktu podróżni mieli doświadczać szczególnego olśnienia: Fuji wyłaniało się za plecami i uderzało swoim spokojem w kontrze do wysiłku przełęczy.

Historycznie Yui (由井宿) było stacją niewielką, ale bardzo obciążoną: leżało u wschodnich podnóży Satta-tōge, między kolejnymi ogniwami trasy, w miejscu, gdzie pas lądu jest wąski, a morze potrafi „odebrać” drogę. W dokumentach z 1843 roku (Tenpō 14) Yui opisuje się jako małą stację o długości około 600 metrów, z populacją ok. 700 osób i ok. 160 domami, ale jednocześnie z rozbudowaną obsługą podróżnych: 1 honjin, 1 waki-honjin i ok. 32 hatago (gospód), co mówi sporo o natężeniu ruchu na tym odcinku. Wcześniej, w 1601 roku, Tokugawa Ieyasu wskazał Yui jako stację „podwodową” (system ludzi i koni do przewozu), a wraz z nasileniem ruchu w XVII wieku ciężary logistyczne rosły tak bardzo, że wspierano je w praktyce zapleczem okolicznych wsi. Yui było przede wszystkim węzłem przetrwania na granicy skały i morza, a dopiero potem punkt noclegu.

OPIS TECHNICZNY OBRAZU:

  • Produkt: obraz na płótnie (canvas) – gotowy do powieszenia

  • Materiał: płótno matowe Classic

  • Technologia druku: druk lateksowy HP Latex (jakość foto)

  • Rama: drewniana rama/blejtram, płótno naciągnięte i zmontowane

  • Orientacja i rozmiary:

    • Pion: 40×60, 60×90, 80×120

    • Poziom: 60×40, 90×60, 120×80

  • Wykończenie: obraz wysyłany w pełni zmontowany, gotowy do powieszenia

  • Realizacja: standardowo do 3 dni roboczych

  • Dostawa: kurier, zwykle 24–48 h w dni robocze (zależnie od przewoźnika)

  • Pakowanie: zabezpieczone do transportu

JAKOŚĆ:

  • Druk na ploterach HP latex w jakości foto, który zapewnia bardzo wysoką rozdzielczość oraz spełnia surowe wymogi bezpieczeństwa dla zdrowia. Tusze lateksowe, których używamy nie wydzielają szkodliwych związków takich jak cykloheksanol, który występuje w powszechnie stosowanym druku solwentowym. Nasze fotoobrazy spokojnie mogą być montowane w pomieszczeniach zamkniętych, sypialniach, restauracjach, szkołach
    i hotelach.
  • Płótna malarskie które stosujemy odznaczają się najwyższą jakością i są produkowane przez cenione firmy takie jak Canon czy Tecco. Nie używamy tanich podróbek!
    Tylko płótna cenionych producentów spełniają wymogi galeryjne, z czasem nie zmieniają swoich właściwości bieli oraz zachowują wysoką odporność na wilgoć.
  • Kontrola nad zgodnością kolorystyczną oryginalnych drzeworytów ukiyo-e, aby oprogramowanie i urządzenia przy produkcji fotoobrazów nie przekłamywały kolorów. Odbywa się to na drodze częstej kontroli, kalibracji i profilowania urządzeń uczestniczących w procesie produkcji. W naszym przypaku jest to profesjonalny sprzęt, za pomocą którego regularnie badamy setki próbek kolorów.
  • Blejtram z drewna odpowiedniej jakości oraz ręczny naciąg płótna. Wszytskie obrazy składamy ręcznie z ramek z polskiego drewna sosnowego, a płótno naciągamy zgodnie ze sztuką malarską. Każdy fotoobraz z tyłu wykańczany jest dodatkowo specjalną taśmą papierową oraz następnie pakowany w kilka warstw folii bąbelkowej i solidne kartonowe opakowanie w celu odpowiedniego zabezpieczenia w transporcie.

Informacje dotyczące bezpieczeństwa

BEZPIECZEŃSTWO PRODUKTÓW (GPSR)

Zgodnie z wymogami Rozporządzenia GPSR (General Product Safety Regulation), jesteśmy zobowiązani do zapewnienia, że wszystkie produkty, które oferujemy, są w pełni bezpieczne i spełniają obowiązujące standardy. Naszym celem jest, aby zakupy dokonywane w naszej firmie były w pełni bezpieczne dla Państwa klientów.

W przypadku, gdyby Państwo lub Państwa klienci zauważyli jakiekolwiek problemy związane z bezpieczeństwem naszych produktów, uprzejmie prosimy o niezwłoczne zgłoszenie tego faktu.

Jak zgłosić problem?

W celu zgłoszenia problemu prosimy o kontakt mailowy pod adresem m.sobieraj@inarismart.pl.
W wiadomości prosimy o zawarcie następujących informacji:

Nazwa i kod produktu, Data zakupu, Dokładny opis problemu, w tym okoliczności jego wystąpienia (jeśli dotyczy), Dane kontaktowe osoby zgłaszającej (imię, nazwisko, adres e-mail, numer telefonu), Dodatkowe materiały, takie jak zdjęcia lub filmy, które mogą pomóc w dokumentacji problemu.

Co stanie się po zgłoszeniu problemu?

Każde zgłoszenie zostanie niezwłocznie ocenione przez nasz zespół, a następnie podejmiemy odpowiednie kroki w celu rozwiązania zgłoszonej kwestii.

Dziękujemy za pomoc w zgłaszaniu uwag, które pozwalają nam nieustannie doskonalić jakość i bezpieczeństwo produktów dostępnych w naszej ofercie.

Dane podmiotu odpowiedzialnego:

inari.smart Michał Sobieraj

tel: +48 507 303 594
www.ukiyo-japan.pl

06-400 Ciechanów,

Poland

NIP: 7393595694

Nie ma jeszcze komentarzy ani ocen dla tego produktu.
Podpis
E-mail
Zadaj pytanie